DISCURSO DE GRADUACIÓN
졸업 연설문
Buenas tardes a todos, Soy Yena Lee, la egresada del colegio adventista de asunción.
모두 안녕하세요, 저는 이예나, 파라과이 아순시온 삼육 고등학교 졸업생입니다.
Primeramente gracias a todos por acompañarnos este evento de graduación para los promos 2020 de nuestro colegio, que se encuentra 45 aniversario en este año. Es un verdadero placer dar el discurso de graduación en nombre de los compañeros y amigos graduados hoy aquí.
일단 이번 20학번 졸업생들의 삼육고등학교 제 45회 졸업식에 참석해주신 모든분들께 감사드립니다. 졸업생 대표의 이름으로 이 자리에 서게 되어 참으로 영광스럽습니다.
Durante esta pandemia, extrañé como nunca a nuestro colegio. Extrañe todos los momentos que se sintieron naturales como hablar con nuestros compañeros, el hermoso campus de nuestro colegio con el que solíamos reír y charlar, y nuestros profesores que siempre nos recibieron y nos trataron con cariño, todos volvían a un recuerdo que me hizo extrañar.
이번 판데믹 동안, 저는 학교가 정말 그리웠습니다. 친구들과 이야기를 하고, 아름다운 우리학교의 캠퍼스에서 웃고 이야기하며, 또 항상 저희를 따뜻하게 대해주시는 선생님들도, 모든 것이 그리운 순간들이었습니다.
Estos momentos difíciles que hemos pasados, trajo una alegría y Gracia a Dios por permitirnos estar juntos a este lugar. Y Muchas gracias a nuestros padres por brindar un lugar más significativo que nunca.
이 힘든 시간들이 지금 이 자리에 우리가 함께 할 수 있다는 기쁨과 하나님에 대한 감사를 가져온 것 같습니다. 그리고 저희에게 그 어느 때보다 의미 있는 자리를 마련해주시는 부모님들께 정말 감사 드립니다.
Hoy, salimos de la escuela llenos de recuerdos que hemos tenido durante muchos años, que contiene la historia de cada uno de nosotros.
오늘, 저희는 우리의 많은 시간 동안의 추억과 한 명 한 명의 추억이 담긴 학교를 떠나게 됩니다.
En este momento que varias emociones se cruzan, estoy triste por un lado dejando mi colegio viejo, pero estoy más feliz que todo porque he logrado mi objetivo personal que me propuse mientras asistía al colegio.
많은 감정들이 교차하는 이 순간, 저는 한편으로는 정든 학교를 떠나게 되어서 슬프지만, 개인적으로 학교를 다니며 세웠던 제 목표를 이루게 되어 무엇보다 행복합니다.
Hemos tenido un programa especial durante la cuarentena, que preparo nuestro director, el programa Soy Valioso, que nos hizo pensar y reflexionar sobre nuestra vida, y cómo preparar nuestro futuro.
저희는 quarantine 동안 저희 교장선생님과 Soy Valioso (나는 값지다) 라는 특별한 프로그램을 가졌고, 이 프로그램을 통해 우리의 삶을 돌아보고 어떻게 준비해야 할지 또 어떻게 미래를 준비해야 할지 생각 할 수 있는 시간을 가지게 되었습니다.
De ahí me acuerdo una frase que me impresiono, de que “debemos que tener una meta en nuestra vida, sin importar que sea pequeña o grande, largo o corto.”
그 중에 “우리는 크던 작던, 그 기간이 짧던 길던, 우리의 인생에 있어 목표를 가져야 한다”라는 구절이 기억에 남아 생각이 납니다.
Cuando llegué aquí, a Paraguay, hace 4 años, mi mayor objetivo era querer estudiar mucho. En ese momento, mis notas no eran buenas y yo, que había sido objeto de burlas por mis amigos, decidí a convertirme en un estudiante que estudia en serio.
제가 4년전, 파라과이에 도착했을 때, 제 가장 큰 목표는 공부를 열심히 하는 것 이었습니다. 그 시기에 저는 좋은 성적을 가지지 못했고, 친구들에게 놀림을 받기 일수였고 그로 인해 공부를 열심히 하고 싶다는 다짐을 하게 되었습니다.
Incluso después de mi llegada a Paraguay, hubo momentos en los que no sabía nada de español y entregaba un papel totalmente blanco al momento del examen. En ese momento, había las compañeras que me maldecían por los profesores que me favorecieron por mi falta de idioma, y me burlaban, de ahí mi voluntad de estudiar bien se hizo cada vez más fuerte.
파라과이에 도착해서도, 스페인어를 알아듣지 못해 빈 종이를 낸 적도 있었습니다. 그 때, 저에게 선생님들이 언어가 부족한 저에게 도와준다고 나쁜 말을 하며 놀리던 친구들도 있었고, 그런 것들이 제가 더 공부를 열심히 하고 싶다는 의지를 더욱 강하게 만들었습니다.
Así que me esforcé más que pude hace, y Ahora que he logrado la pequeña meta de” ser mejor alumna “que siempre he tenido en mi mente, tengo muchas esperanzas y expectativa positiva de sí misma dando un paso más hacia mi futuro. Incluso puede ser un pequeño objetivo para otros; yo sí misma, hace 5 años, ni siquiera podía imaginarlo.
그리고 저는 제가 할 수 있는 최선을 다해 노력하였고, 제 작은 목표였던 “1등을 하는 것”이라는 목표를 이룰 수 있었습니다. 다른 이들에겐 작은 목표로 보일수도 있지만, 5년 전의 저에게는 상상 할 수 없는 일이었습니다.
Como yo, todos tenemos nuestras metas propias, una por una. Aunque sus metas son diferentes a las mías, las metas de nuestros amigos que he escuchado mientras asistía al colegio, son muy preciosas, y son metas valiosas que nadie se atreve a decir que son triviales o demasiado pequeñas.
저처럼 우리 모두, 한 사람 한 사람 목표가 있습니다. 저와 목표는 다를 지라도 학교를 다니며 친구들에게 들은 우리 친구들의 목표는 정말 소중하고, 그 누가 감히 하찮다거나 너무 작다고 할 수 없는 값진 목표입니다.
Ahora ya somos adultos socialmente y legalmente, que sabemos asumir la responsabilidad de sus decisiones. Es posible que seamos inmaduros o que sienta que aún es demasiado pronto.O Nuestro aspecto, puede ser diferente a la de los adultos en los que imaginamos cuando éramos niños/as. En esos momentos, Pensemos de la imagen cuando queríamos ser un adulto, que pueda ser orgulloso y orgullosa de sí mismo a mi niñez.
저희는 이제 사회적으로, 법적으로 자신의 선택을 스스로 책임질 줄 아는 어른이 됩니다. 미숙할 수도, 아직 이르다고 느껴질 수도 있을 것입니다. 우리의 모습이, 어릴 적 우리가 생각했던 어른과는 다른 모습일 수도 있습니다. 그럴 때마다, 어릴 적 자신에게 당당할 수 있는 사람이 되었으면 좋겠습니다. 내가 꿈꾸던 그런 이상적인 어른이 된다면 더욱 좋을 것입니다.
si hay compañeros que sienten que aún no tienen un sueño, no tengan prisa y aunque no sea enorme su sueño, espero que sean felices haciendo lo que quieren hacer. A veces se derrumba y, a veces, duele, pero espero que no nos rindamos. Y esos momentos duros, espero que nuestros compañeros, que estamos uno al lado del otro en este momento, seamos los primeros en venir a la mente (Que se hace acordar) y que seamos colegas de vida que podamos confiar los unos en los otros.
아직 꿈이 없다고 느껴지는 친구들도 너무 서두르지 않고 거창하진 않아도 스스로가 하고 싶은 일을 하며 행복했으면 좋겠습니다. 때론 무너지기도 하고, 아플 때도 있겠지만 포기하지만은 않았으면 좋겠습니다. 그런 힘든 순간들 마다, 지금 이순간 옆에 있는 우리가 서로 가장 먼저 떠오르는, 서로 의지할 수 있는 저희 동료들이 되었으면 좋겠습니다.
Muchas gracias a nuestros padres que nos han criado y cuidado con amor hasta este momento. Viviremos con cada enseñanza de nuestros padres en mi fondo de corazón. Queridos maestros, gracias por guiarnos incluso en tiempos difíciles. La enseñanza y el amor mostrado por maestros son nuestros preciosos tesoros que podemos dibujar nuestros días futuros. Por último, Un abrazo muy fuerte a todos nosotros egresados y darles la enhorabuena a todos. Espero que nuestros tiempos futuros se llenen de más momentos alegrías y brillantes como este día especial siendo cada una la protagonista de su vida. Una vez más, felicidades por su graduación. Gracias.
지금까지 저희를 사랑으로 키워주시고 보살펴주신 부모님들, 정말 감사합니다. 부모님들의 가르침 하나하나 가슴에 새기며 살아가겠습니다. 선생님들, 힘든 시간 동안에도 저희를 저버리지 않고 이끌어 주셔서 감사합니다. 선생님들께서 주신 가르침과 사랑이 저희의 앞으로의 나날 동안 꺼내볼 수 있는 저희의 소중한 보물입니다. 마지막으로, 그 어떤 때보다 힘든 시간을 잘 이겨내고 오늘 이 자리에 올 수 있었던 졸업하는 우리 모두 수고했습니다. 우리의 앞으로의 나날들이 오늘처럼 기쁨과 빛나는 순간들로 빛나며 자신의 인생의 주인공이 되기를 바랍니다. 다시 한번, 모두 졸업을 축하합니다. 감사합니다.
'UNA MED 현역 2021 > 풀어쓰는 공부노트' 카테고리의 다른 글
공부 현황. 6월시작 (0) | 2021.06.01 |
---|---|
[fisica] Test. energia (2021/7/5) (0) | 2021.05.08 |
[biologia] Uso de anticuerpo (17.4) (0) | 2021.05.05 |
[Biologia] 4.7 - el movimiento de sustancias a traves de las membranas celulares (0) | 2021.04.08 |
[Biology 생물학] global-단백질, 효소,원형질막 내용 정리 (0) | 2021.04.05 |
댓글