2.1. Constituyentes de la oración: sujeto y predicado
2.2. Oraciones personales e impersonales
2.3. Oraciones activas y pasivas
2.3.1. Oraciones pasivas reflejas
2.4. Concordancia nominal
2.4.1. Género y número
2.5. Gradación del adjetivo
2.6. Concordancia verbal
2.6.1. Conjugación verbal
2.6.2. Verbos regulares e irregulares
2.6.3. Verbos copulativos y predicativos
2.6.4. Formas no personales del verbo
2.7. Complementos del verbo. Usos
2.7.1. Complemento directo: lo, los, la, las, le, se (me, te, se, nos)
2.7.2. Complemento indirecto: le, les, se (me, te, se, nos)
2.7.3. Complementos circunstanciales
2.8. Uso de los pronombres y adverbios relativos
2.9. Uso de las preposiciones y locuciones preposicionales
2.10. Uso de los adverbios
2.10.1. Adverbios locativos
2.11. La conjunción
2.12. La interjección
2.13. Vicios del lenguaje
[castellano] 22. analisis sintaxis
PALABRAS SIGNIFICADO susceptible adj. Capaz de recibir la acción o el efecto que se expresan a continuación. Un plan susceptible de modificación. 2. adj. Quisquilloso, picajoso. furiacoyunt 1. f...
celestinalamasdivina.tistory.com
análisis sintáctico: 문장을 구성하는 요소들의 기능을 구별하기 위해 사용됨
어떻게?
1. 동사를 알기 (변형은 있는지, 인칭은 뭔지...)
2. 각 동사의 주어를 알기 (동사가 어떤 주어를 서식하는지를 구별하자)
3. 그 외의 명사/동사의 여러 부속적인 요소complementos들을 구별하기
2.1. 문장의 구성요소: 주어와 술어 Constituyentes de la oración: sujeto y predicado
주어El sujeto

문장에서 말하고자 하는 사람, 동물, 여러 물건 (즉, 그 대상, 주인공이 누구냐를 결정하는 것!)
주어는:
|
Javier trabaja bien (누가 일을 잘하는가? 하비엘) Me gustan los helados de coco (내가 좋아하는게 뭐다? 코코넛 아이스크림 🍦 ) |
|
Aquello llamó mi atención (누가 내 주위를 끄는가? 저것들) Ninguno de ustedes puede ayudar (누가 날 도와줄 수 있는가? 아무도) |
|
el amar es difícil 사랑하는 것은 어렵다 (동사의 명사화!) Le agrada dormir 그는 자는것을 좋아한당. |
|
No le importa que lo abandones 너가 그걸 관두든 말든 그는 상관 안해 quien bien te quiere te hará llorar 널 정말 사랑하는 사람은 널 울게 만들거야 |
* 동사가 주어일때는 1. 누구인지 구별하고, 2. 뭐인지를 구별한다
<주어의 종류>
문장의 핵에 따라, 주어는 크게 simple 와 compuesto로 나뉜다
- simple: 핵이 하나일때
Raúl vino ayer 어제 라울이 왔어
La casa de al lado está a la venta 옆집은 지금 팔려고 내놓은 상태야
- compuesto: 핵이 두 개 이상이다
Maria y Jose criaron a jesus 마리아와 호세가 예수를 길렀어
Le faltaron el compromiso o la visión 그는 헌신이나 비전이 부족해
문장에서의 등장 여부에따라, 주어는 크게 expreso 와 tacito로 나뉜다
굳이...알고있는 내용이니까 대충설명. tacito가 이제 안나오는 경우인데 이경우는 대부분 앞에서 이미 언급되서 생략됐거나, 아니면 동사가 이미 주어가 무엇인지 (변형을통해서) 내포하고 있는 상태일때를 의미
술어El predicado
주어에 대해 서술하는 것 es lo que se dice (predica) del sujeto. 동사나, 다른 여러 추가적요소를 통해 이루어져있다
predicado verbal 동사적 술어 | 핵이 동사 술어일때! ex) Ramiro camina bajo la lluvia 라미로는 빗속을 걸었다 |
predicado normal 명사적 술어 | 핵이 관사atributo* 일때! 접속동사verbo copulativo 나 중간접속동사semicopulativo 를 가진다 ex) La bibliotecaria está enferma 도서관 사서가 아프셔 |
관사atributo*
계사verbo copulativo랑 세미계사(?)를 통해 주어를 서식하는 보어!
동사에 따라. 관사의 의미가 변화함!
ser이랑 같이 쓰이면 | 고유의 특징이나 습관을 나타낼때 El jefe es alto
⇨ 키가 갑자기 막 자라거나 하진 않으니까... 😔 |
estar 이랑 쓰이면 | 일시적인 조건, 상태를 나타낼때 La fiesta está aburrida.
⇨ 맨날 파티 좋아하다가 지금, 오늘 파티가 재미없을수도 있음 |
parecer이랑 쓰이면 | ser이랑 비슷한 느낌 Jorge parece un buen escritor
⇨ 조르지는 좋은 작가인것 같아! |
세미계사semicopulativo 가 쓰이면 | ser이나 estar의 의미를 대신 할 수 있음 El cambio se hacía inevitable (= era);
Julián anda enamorado (= está); Aquel día me encontraba enfermo (= estaba)...
|


2.2. Oraciones personales e impersonales
- personales: 위에 설명한 것, 그러니까 주어와 술어를 가지는 모든 문장을 의미한다a todas aquellas oraciones que cuentan con sujeto y predicado. (= bimembres)
- impersonales: 문법적 주어가 없는 문장! 주어와 술어를 분리할 수 없다 (= unimembres)
En junio lleve mucho 6월은 비가 많이와
Ya es de día 드디어 그날이 왔다!
Anocheció 저녁이 되었습니다 마피아는 얼굴을 들어주세요
En el campo se respira mejor 시골은 공기가 좋아
No hubo muchos heridos 부상자는 많지 않아 (adjetivos sustantivados 형용사의 명사화)
se convocó a los docentes... 교육자들을 소집하였다...
이건 뭐 나중에 보겠지만 impersonal은 대상이 없는 (즉, 딱히 언급할 주어가 없는 문장) 동사라서 주로 날씨를 얘기하거나, 특정 활동을 언급할때 등등에서 쓰인당. 나중에 동사 배울때 나올듯
2.3. 수동태와 타동사 문장Oraciones activas y pasivas
타동사 oraciones activas | 주어가 agente로 사용되며, 동사의 행동을 직접 행하는 경우 ex) Maria despertó a los niños 마리아가 아이들을 깨웠다 Maria: 주어sujeto (agente) Despertó: 타동사verbo en voz activa a los niños: CD (complemento directo; paciente) 행동을 당하는 대상? |
수동태 | 주어가 당하는 입장일때 이경우에는 los niños 가 주어긴한데 얘네 의지대로 일어난게 아님. 즉 직접 행동을 취하는 대상이 본인들이 아니다! los niños : sujeto, paciente fueron despertados: verbos en voz pasiva por Maria: complemento agente (얘가 행동을 취함 결국은!) |
+) complemento agente (CAg)
- 실질적으로 행동을 취하는 대상을 의미함
- 수동태 같은경우에 이걸 잘 구분해야겠지? 주어가 행동을 취하지 않으니까.
- 전치사preposicion: por을 사용하고, 가끔 de 도 사용하긴 함
El contenido de la unidad es conocido por todos
Visitamos una ciudad rodeada de árboles
수동태의 종류
voz pasiva perifrástica: Ser + 분사participio (ado, ido) 이때, 분사는 성별이나 수량에 따라 변형가능함 |
voz pasiva refleja: morfema se 를 이용하여, 동사는 타동사의 형태를 취한다 |
Los consejos fueron dados por el director La artista será llevada al salon de gala |
Se dieron muchos consejos Se prepararon empanadas |
2.4 명사를 문장에 맞게 맞쳐주기Concordancia nominal
기본적인 규칙 |
|
단수명사 + 단수명사 = 복수 | Rehogar la cebolla y la zanahoria picadas durante quince minutos 다진 양파와 당근을 15분간 볶습니당. f+ f = f. plural El oxigeno, el hidrogeno y el carbono los proporciona el medio 산소, 수소 및 탄소는 우리가 마시는 공기를 제공한다 m + m = m. plural |
성별이 다른 두개 이상의 명사나 대명사가 자리할 경우 ⇀ 형용사, 대명사와 함께 남성명사군으로 만들어준다 |
m + f or f + m ⇀ m. plural Se frien las rajitas junto con la cebolla y el ajo picados 슬라이스된 것들을 다진 양파와 마늘과 함께 볶습니당. |
주의해야할 점! 여기서 grupo agua는 여성명사임을 기억해야함
문제: la lámpara y el ánfora
a. chino
b. china
c. chinas
d. chinos
정답: c
여성단수 + 여성단수 = 여성 복수형이 자리해야함!
특이한 경우
특이한 경우casos especiales | |
관형사, 한정사determinante | 각 명사당 한정사를 가짐 ⇀ 서로다른 단체ente! un perro y un gato |
한정사가 다름 ⇀ - 같은 단체임을 의미 (사람, 동물, 물건...) - 형용사의 앞에 자리함 - 단위unidad (추상적인 단위) la esposa y secretaria su propio reino y dinastía el empeño y dedicación |
|
형용사의 뒤에 자리할때adjetivos pospuestos | 일반적 규칙을 따르며, 형용사가 복수가 된다 el pelo y barba sucios 한 단체를 언급할때, 형용사는 복수가 될 수 있음 el control y vigilancia sanitarios el control y vigilancia sanitaria |
형용사 앞에 자리할때adjetivos antepuesto | 명사가 사물이면 그냥 가까운것만 언급함 el complicado examen y test (O) los complicado examen y test (X) |
고유명사와 함께 쓰일때는 복수로! los simpaticos Luis y Micaela |
|
접속사conjunción (o) | 서로 다른 그룹을 언급할때는 복수형을 추천! un tobillo o una muñeca rotos duelen mucho |
같은 그룹을 언급한다! 남자단수로 가야함 el biberon o mamadera roto (O) el biberon o mamadera rota (X) |
|
명사를 지칭하는 형용사 여러개adjetivos coordinados referidos a un sustantivo | 뒤에오는 형용사들일 경우 ➔ 복수로 가기 los testamentos Antiguos y Nuevos (el 하고 다 단수면 틀린겨) |
앞에오는 형용사들일 경우 ➔ 단수로 가기 mediano y largo plazo (plazos 로 오면 틀린거다 |
|
서수 형용사ordinales 순서를 나타내는 형용사 |
뒤에 자리함 ⇀ 복수 Los pisos séptimo y octavo |
앞에 자리함 ⇀ 단수 복수 다 개안음 Septimo y octavo piso septimo y octavo pisos |
|
순서를 나타내기 위한 기수cardinal en funcion de ordinal | 여성명사 + 여성/남성 기수cardinal mascu./fem. la habitación trescientos / trescientas |
Construcción partitivas 부분, 일부를 나타낼때 | 경우에 따라 uno de los / una de las |
명사의 성이 하나인 경우epicenos | 성별과는 관계없이 명사의 성별이 정해져 있는 경우 las criaturas, unos niños pequeños, saltaban emocionadas. |
예의상으로 쓰일때tratamientos de respeto | a) 계급이 같음 adyacentes ⇀ 여성명사 vuestra distinguida excelencia b) 같은 계층이 아닐때 No adyacentes ⇀ 언급에 성별로 통일시킨다 su alteza amaneció enfermo/enferma |
de + 명사sust. + 형용사adj. 구조 | a. de tipo, carácter, orden, tinte .... + adj. Mascu. sing. 남성명사 b. de indole, naturaleza ... + adj. 여성단수 |
de+ 명사sust. + 형용사adj. 구조 |
a. de tipo, carácter, orden, tinte + 남성단수 형용사 |
b. de indole, naturaleza + 여성단수 형용사 |
|
lo + 형용사adj + que |
형용사: 명사와 성별을 통일해야 한다! Es impresionante lo atlética que son esas chicas |
대명사pronombre << uno / otro >> | el uno - otro 1. 남자두명 2. 여자와 남자를 의미할 수 있다 |
uno - otra una - otro,otra 무조건 여자와 남자를 말하는 거임 |
2.4.1. 명사의 변환; 성별과 수량 Género y número
[castellano] semanal 5 - el genero (cap 2)
genero ppt 읽고 정리 한나 anotacion 확인하고 암기 끝내기 ejercicios 4 까지 풀기! *토요일에 correcion 19/4/22 수업내용 성el género clasificacion de los sust. segun su forma de marcar el genero hete..
celestinalamasdivina.tistory.com
[castellano] el número (복수, 단수)
guia 3 gramatica basica 읽기! (manual도) Aprender las listas de palabras el número 단수와 복수를 나타내는 문법적 특성이다.es una propiedad gramatical que opone dos valores: el singular y el plural..
celestinalamasdivina.tistory.com
2.5 형용사의 단계적 구분gradacion del adjetivo
|
긍정적 positivo 형용사: 중성적으로 성질을 나타낸다 (ex: alto, feo, inteligente, atrevido) | |
비교형 형용사 comparativos | superioridad 상위 más ~ que ~ |
|
동일형 igualdad tan ~ que igual de ~ que ~ 처럼 |
||
inferioridad 하위 menos ~ que ~ |
||
최상위형superlativo , 최상위급 형용사elativo | absoluto 절대 최상위급 다른것과 비교할 수 없는 최상위급 ex 김태희 adverbio + positivo: 부사+ 형용사 muy lindo, sumamente lindo 접두사 re- , requete- , super-, mega- relindo, superhermosa 접미사 - ísimo, - érrimo lindísimo, lindísima 존나 잘생겼다 존나 이쁘다 |
|
relativo 비교적 최상위급 어떤 단체에서 제일 이쁜 ex 우리반 김태희 (우리반에서 제일이쁨) el/la más/menos + positivo + (compl. partitivo) ex José es el más lindo de los compañeros |
비교급/ 최상위급의 싱크리티즘comparativos y superlativos sincréticos
*싱크리티즘(언어의 발달 과정에서 문법적으로 다른 기능을 가진 두 개 이상의 어형(語形)이 한가지로 됨을 가리킴)
✴️✴️라틴에서 온 것들. 이거 암기하는 표 있음 외우장...
positivo | 비교급 comparativo | 최상위급 superlativo |
bueno | mejor | Óptimo |
malo | peor | Pésimo |
grande | mayor | Máximo |
Pequeño | menor | Mínimo |
alto | - | Supremo |
bajo | - | Ínfimo |
*campeonísimo
최상급 superlativos | -ío | - iísimo | Impio (불경한) ⇀ impiísimo Frío (추운) ⇀ friísimo |
|
-ío , -uo, - ue | - ísimo | sucio ⇀ sucísimo amplio ⇀ amplísimo tenue ⇀ tenuísimo exiguo ⇀ exigüísimo |
||
-n, -or | - císimo | bribón (건달, 태도가 불량한) ⇀ briboncísimo Joven ⇀ jovencísimo mayor ⇀ mayorcísimo |
||
-ble | - bilísimo | amable ⇀ amabilísimo noble ⇀ nobilísimo | ||
vocal tónica | solo muy | Carmesí (진홍색의) | muy carmesí | |
ex) Labios muy carmesíes |
Aféresis: 어두 탈락형 (앞부분을 없애는 것= )
-errimo | Acérrimo, asperrimo, celeberrimo, integerrimo, liberrimo, miserrimo, nigerrimo, pauperrimo, pulquerrimo, saluberrimo, ubérrimo |
||
+) Asperísimo, negrísimo 도 올바른 규칙 형태이다 ! | |||
일상대화coloquial 에서 쓰일 수 있는 최상급! | Pobrísimo, pulcrísimo, integrísimo | ||
최상급에서만 쓰이는 것으로, 일반형positivo 형용사가 없다 | Acérrimo, ubérrimo | ||
superior, inferior | muy 와 함께 쓰일 수 있음 ex) muy superior, muy inferior | ||
Más, mucho 와 함께 쓰일 수 없다 ex) mas inferior, mucho inferior (x) | |||
supremo, ínfimo | Más, muy 와 함께 쓰일 수 없다 ex) muy supremo, más supremo (x) | ||
mejor peor mayor menor |
mucho 와 함께 쓰일 수 있다 ex) mucho peor, mucho mejor |
||
Más, muy 와 함께 쓰일 수 없다 ex) muy mejor, más peor (x) | |||
서술 형용사 adjetivos descriptivos ( 또는 한정 형용사ad. restrictivo) |
수식하는 명사가 어떤지를 설명하는 형용사 | ||
명사의 특성에 따라 구분 할 수 있다! | |||
일반적으로 명사 기본형을 가지지 않는다 no suelen tener base nominal ! (대부분 부사적형용사deverbales임) |
|||
ex) puente colgante, vino blanco, piedras preciosas, cinta adhesiva, rasgo distintivo, línea recta, leche entera, plantas trepaderas, computadora portátil | |||
elativo 최상급 형용사중 최상급 성질을 가지는 경우 |
형태론적 구조: positivo + 접미어suf. - isimo, - errimo | ||
Léxico: 접두어, 접미어 없이 최상급을 나타낸다 | |||
abominable, atroz, brutal, delicioso, enorme, espantoso, esplendido, excelso, excelente,exquisitio gelido? , homoroso, tremendo, precioso, minúsculo | |||
superlativo 구조변환를 통한 최상급의 표현 | regulares, coloquiales (= populares) | 스페인어 본형과 가장 비슷하게 변환됨 Malísimo, fuertísimo, cruelísimo |
|
irregulares, cultos, sincreticos | 라틴어의 뿌리를 가진 언어 Pésimo, fortísimo, crudelísimo |
2.6. 동사변형 문장에서의 활용 Concordancia verbal
2.6.1. Conjugación verbal
flexion verbal (conjugación)
스페인어 문법 정리 계획(작성중)
1. 알파벳, 읽는 법, 악센트 Fonología, Ortografía, Acento https://blog.naver.com/el_estudiante/222...
blog.naver.com
단수 | 복수 | |
1ra | yo | nosotros |
2da | Tú, vos, Usted | vosotros, ustedes |
3ra | Él, ella | ellos, ellas |
accidentes o flexiones verbales
personas 인칭 - 1인칭 (말하는 사람emisor) - 2인칭 (듣는 사람 receptor) - 3인칭 (otros) |
숫자 -단수 -복수 |
시간 -현재presente -과거pretérito -미래futuro |
사건의 진행 aspecto - perfectivo: 이미 끝난것들 acciones acabas (TC, PPS) - imperfectivo: 아직끝나지 않음 (TS, menos PPS) |
modo 느낌 - indicativo 그냥 기본형 - subjuntivo - imperativo 명령형 |
Construcción 주어의 상태 activa 자동사 media pasiva 타동사 |
동사의 종류와 구분 | 형태적으로morfológica | 규칙동사: 기본적인 접미어raiz 의 변형이 없는것
|
|
불규칙동사: raiz에 변형이 일어나는 동사들. 스페인어에는 총 67개의 불규칙 동사의 예시가 있다 |
defectivo: 일정 시제tiempo, 인칭에따라서만 변형되는 것들로, 불완정한 변형conjugación incompleta을 가진다 | ||
Sintáctica | |||
불규칙동사의 종류
FERNANDO's blog: Gramática de español
fernandoespanol.blogspot.com
Vocálica | Consonánticas 불규칙 | mixta | ||||
모음으로 끝나는 raiz를 가지는 동사들 | raiz 에 자음consonante을 추가한다 |
|||||
epentesis 소리가 추가됨nuevo sonido agregado tener ⇀ tengo |
||||||
actuar, airear, anunciar, averiguar, caer, creer, desviar, incoar, leer, oír, sonreír... |
-zc- | -ecer, -ducir, -lucir agradezco, conduczca, reduzco, luzco |
||||
-g- | -l, -n (raiz) salgo valgas pongamos tengamos |
|||||
-ig- | caer, traer, raer, roer caiga, traigo, contraigamos, raigan, roigas |
|||||
de diptongo fijo (sistematica) |
anunciar, despreciar, menguar, plagiar, vilipendiar | verbos con reducción de la vocal temática 글자하나를 없앰supresión de una letra caber ⇀ cabré |
||||
diptongo variable alternancia <<diptongo - hiato>> |
항상 raiz 에 diptongo 가 있지는 않음 actuar, desviar, construir, oír |
|||||
불규칙 irregularidades vocaliticas |
síncopa + - d - | raiz 에 -l, -n 있는거 Saldré Valdrás pondremos tendremos |
||||
Diptongación e ⇀ ie: acertar ⇀acierto (but. acertaremos) i⇀ ie: adquirir ⇀ adquiera (but. adquirimos) o⇀ ue: contar⇀ cuente (but. contamos) u⇀ ue: jugar ⇀ juego (but. jugamos) |
Debilitación :더 쎈 모음이 오면 약한 모음으로 바뀐다! e ⇀ i: pedir ⇀ pido (but. pedimos) medir ⇀ mido (but. medimos) dormir ⇀durmió |
decir ⇀ digo |
incoar: 시작하다
2.6.2. Verbos regulares e irregulares
2.6.3. Verbos copulativos y predicativos
[품사의 이해 52] 연결동사(link verb; linking verb), 계사(繫辭, copula)
[품사의 이해 52] 연결동사(link verb; linking verb), 계사(繫辭, copula) ☞ 영어의 동사는 대체로 뚜렷...
blog.naver.com
Verbos copulativos | Verbos predicativos |
관사atributo 를 필수적으로 가짐. 관사에는 3가지가 있다
|
핵이 동사 술어인 경우 el núcleo del predicado verbal.
Tomó su mano (그 손을) 잡았다
El huérfano abrazó (a su hermano con fuerza) 고아가 쎄게 그의 형을 안았다
Faltan tres días. (3일) 남았다 이거 리스트 그냥 다 외우기. 느낌이 잘 구별이 안됨 |
*직접보어(CD)
Mi mamá me compró varios regalos
Ayer llevaron en andas a la profesora hasta el aula.
- 위에서 말했다시피 타동사 verbos transitivos의 의미를 완전하게 하는 추가적인 부분이당
- 일반적으로 전치사가 같이 사용되진 않지만 가끔 중복성을 막기위해서나, 생물seres animados 앞에 a를 쓰기도 한다
Encontramos los documentos 일반적인 CD의 사용. 무생물이므로 전치사 없이 그냥 사용 |
Encontramos a los culpables Encontramos a mi gato 살아있는 생물앞에는 a를 붙일 수 있는 직접 보어의 특징 |
La virtud vence al vicio 이중적 의미를 피하기 위해서 전치사 a를 사용한 경우! |
+) 직접보어를 구분하는 방법: hay algo-alguien___분사____por ____주어____?
ex) el huracan derribo varios edificios del centro 이 문장에 직접 보어가 있는지 를 볼려면
hay algo DERRIBADO por HURACAN? -> si, VARIOS EDIFICIOS DEL CENTRO
el huracan derribo varios edificios del centro (CD) ,따라서 여기서 derribar 동사도 타동사 v.transitivo가 되는것!
2.6.4. Formas no personales del verbo
비인칭 동사formas no personales, no conjugadas, verboides
부정사infinitivo | 분사participio | 현재분사gerundio |
인칭, 시간, 형태modo, 수량에 따른 동사의 변환이 읍다 (분사는 여기서 제외)
- 오븐으로 조리된 엠파나다 Empanadas cocinadas al horno
⇨ 요리되다 라는 동사가 엠파나다(주어)에 이미 행해졌음
- 오븐으로 엠파나다를 조리하는 중 Cocinando empanadas al horno
⇨ 조리되고있음; 즉 진행중인 process 상태를 나타냄
- 오븐으로 엠파나다 조리하기 Cocinar empanadas al horno
⇨ 어떠한 행동을 취하는데에 대한 중성적 의미를 담는다 (일반적, 통상적 의미라는 뜻)
부정사infinitivo | 분사participio | 현재분사gerundio | |
한줄 설명 | 명사적 특징을 가지는 동사 | d | 일반적으로 동사변형과 함께 쓰인다 |
예시 |
Rocío deseaba comprar una casa
El lento caminar de la gente era relajante. |
Paola vive quejándose de los vecinos
|
|
형태 |
복합형으로 쓰이는 완료형aspecto perfectivo에서는 haber + participio 형을 가짐
haber trabajado/comido/vivido.
|
복합형으로 쓰이는 현재분사
habiendo + participio habiendo trabajado/comido/vivido.
|
명사적 부정사Infinitivos nominales
- 명사적 기능을 수행하며, 명사구를 이룬다
사전적으로De naturaleza léxica | DLE 에 실제로 등록되어있은 명사로, 복수형이 가능하다 El inmenso poder de la o prensa me sorprende;
Disfruto los amaneceres veraniegos. ![]() |
통어론적으로De naturaleza sintáctica | 복수형 없음, 변형이 없다 사전에 따로 의미가 존재하지 않으며 배경적으로 사용되는 의미임 Aquel continuo ladrar de los perros perturbaba la paz.
|
동사적 부정사
Infinitivos verbales
- 동사구 (동사 그룹)를 형성한다
- 부사의 명사화nominalizaciones deverbales와 의미론적으로 비슷함 (행동, 특성과 상태를 나타낸다는 점에서)
- 기본적 부정사의 시제valor temporal은 항상 배경에 따라 달라짐
여행을 떠날 필요가 있어Tiene necesidad de viajar ⇀
차후posterioridad 를 나타냄
그거 도착하는 거 봤어 Lo vi llegar ⇀ 동시간성simultaneidad 을 나타냄
동사적 부정사의 주어 El sujeto en los infinitivos verbales
주어의 두가지 변화! | |
주어가 드러나지 않는 경우Sujeto tácito 동사 변형을 통해 주어가 무엇인지 알 수 있당 María lamentó haberlo llamado; 마리아는 그것을 부른걸 후회했다
CON SUJETO TÁCITO (ELLA) - Coincide con María, sujeto de lamentó.
|
주어가 드러나는 경우Sujeto expreso 일반적으로 주어가 동사의 뒤에 위치한당 Después de irse Isabel, sucedió todo
En el momento de llegar nosotras, llovía
Al salir el sol, sonreiremos; ¿Reírme yo? too
|
동사적 부정사의 구조Construcciones de infinitivo verbal
|
Debes irte ya; ¿Podrías darme la hora? |
|
Vieron a Inés llegar; Dejé a Joel llevarse las llaves. |
|
- 주어가 됨: Le encanta pasear.
- 전치사적으로 사용됨Término de preposición: Se olvidó de llamarnos- CD: Espero no equivocarme; No nos explicó cómo llegar. |
|
말할 누군가를 찾았어 Buscaba a alguien con quien hablar 걔는 갈 곳도 없어 No tiene donde ir. |
|
- 시제적 의미를 가짐: 우리를 발견하고는 이쪽으로 오더라Al vernos, se acercó. - 원인적 의미를 가짐: guia를 잃어버리고 그는 패닉이 왔다Al perder la guía, quedó confundido. |
|
그걸 알고 있었으면, 넌 갔겠지 De haberlo sabido,habría ido. |
|
- hacer이 들어간 질문에 대한 대답으로 쓰일때 que hacen? correr. - 의문문: y ahora, adonde ir? - 감탄문: ¡Esperar todo el día por esto! - 명령문에서: A dormir, niños. |
2.7. Complementos del verbo. Usos
2.7.1. Complemento directo: lo, los, la, las, le, se (me, te, se, nos)
직접보어(CD)
Mi mamá me compró varios regalos
Ayer llevaron en andas a la profesora hasta el aula.
- 위에서 말했다시피 타동사 verbos transitivos의 의미를 완전하게 하는 추가적인 부분이당
- 일반적으로 전치사가 같이 사용되진 않지만 가끔 중복성을 막기위해서나, 생물seres animados 앞에 a를 쓰기도 한다
Encontramos los documentos 일반적인 CD의 사용. 무생물이므로 전치사 없이 그냥 사용 |
Encontramos a los culpables Encontramos a mi gato 살아있는 생물앞에는 a를 붙일 수 있는 직접 보어의 특징 |
La virtud vence al vicio 이중적 의미를 피하기 위해서 전치사 a를 사용한 경우! |
+) 직접보어를 구분하는 방법: hay algo-alguien___분사____por ____주어____?
ex) el huracan derribo varios edificios del centro 이 문장에 직접 보어가 있는지 를 볼려면
hay algo DERRIBADO por HURACAN? -> si, VARIOS EDIFICIOS DEL CENTRO
el huracan derribo varios edificios del centro (CD) ,따라서 여기서 derribar 동사도 타동사 v.transitivo가 되는것!
2.7.2. Complemento indirecto: le, les, se (me, te, se, nos)
간접보어(CD)
다른사람, 물건을 향할때 |
Donó sus bienes a una sobrina
|
겪고있는 감정, 느낌을 지칭할때 |
Le dolían las muelas
|
누구로부터 온것인지를 나타날때 |
Compró una casa a un constructor
|
행동에 대한 이익을 받거나, 피해를 받는 대상을 나타낼때 |
¿Podrías coserme este botón?
|
✴️✴️간접보어는 항상 명사구에 전치사 a를 사용해야 함!
아이린에게 책을 한권 보냈당 Le envié un libro a Irene
그는 인사부장을 따뜻하게 안아주었다 Le dio un cálido abrazo al encargado de Recursos Humanos.
🚨간접보어와 수혜적 전치사보어complemento circunstancial de beneficiario 혼동하지 않기!
간접보어 | 수혜적 전치사보어 complemento circunstancial de beneficiario |
전치사 a를 사용 | 전치사 para를 사용 |
Le pedimos rosas a Irenes 아이린에게 꽃을 주문했다 ~에게 ~했다 ![]() |
Le pedimos rosas para Irene 아이린을 위해 꽃을 주문했다 ~를 위해 ~했다 (수혜자!) ![]() |
2.7.3. Complementos circunstanciales
부사Complementos circunstanciales
추가적보어 complementos adjuntos라서 의미변환없이 생략가능한 것들이당. 어떤 정보를 제공하느냐에 따라 분류 할 수 있따
장소를 나타내는 De lugar |
Estudian en Asunción
Caminamos por la playa
|
시간을 나타내는 De tiempo |
Llegaré el martes
Te esperamos desde las dos |
어떤 방식으로 하는지 De manera o modo |
Actúa con temor
Habla sin vergüenza |
수량, 정도를 나타내는 De cantidad o grado |
El verano nos gusta mucho
¡Cuánto ha sufrido!
|
누구랑 가는지 De compañía |
Inés pasea con su novia
Javier estudia con una amiga |
어떤 도구를 쓰는지 De instrumento |
Lo escribió con su bolígrafo
No veía sin sus lentes
|
교통수단을 나타내는 De medio |
Viaja en tren
Se comunican por computadora |
뭘로 이루어져있는지 De materia |
Está hecho de barro
Se fabrica con harina |
목적을 나타내는De finalidad |
Lo hicimos para su provecho
Viene a su revisión anual.
|
누가 수혜를 받는지 De beneficiario:
|
Trabaja para un ciego
Lo hizo por mí |
원인을 나타내는 De causa |
Entré por simple curiosidad
Se murió de pena. |
CC (complemento circunstancial) 복습!
Complemento circunstancial 보어
El circunstancial de compañía es aquel indica quién acompaña al sujeto en la ejecución de la acción. Responde a la pregunta ¿Con quién? o ¿Con quiénes? Por ejemplo: Juana trabaja con su madre. Por otro lado, para que un circunstancial sea un complemento circunstancial, debe estar encabezado por una preposición.
주제를 동반하는 사람을 나타낸다. 누구와 함께? /누구와?라는 질문에 대답 할 수 있음 예: Juana는 어머니와 함께 일합니다. 전치사가 앞에 와야 함

2.8. Uso de los pronombres y adverbios relativos
[castellano] 대명사Pronombres
[castellano] 22. analisis sintaxis PALABRAS SIGNIFICADO susceptible adj. Capaz de recibir la acción o el efecto que se expresan a continuación. Un plan susceptible de modificación. 2. adj. Quisqu..
celestinalamasdivina.tistory.com
형성 방식에 따른 부사의 구분Adverbios según su naturaleza gramatical:
- 의미적으로 mente로 끝나거나, 본래부사 몇몇이 추가됨
deprisa, temprano, cordialmente...
- 문법적으로
지시부사 | 여기, 이렇게, 지금... aquí, así, ahora... |
구분, 언급할때 | 전에, 후에, 위에, 아래로 antes, después, encima, debajo... |
정해지지않은 수량 | 뭔가, 엄청, 충분히 algo, demasiado, suficiente... |
감탄, 의문 (육하원칙) | 뭐가, 얼마나, 언제, 어떻게, 어디서 qué, cuánto, cuándo, cómo, dónde |
관계부사 when, where, why, how cuando, cuanto, como, donde ✴️관계부사는 전에 일어난 사건(cuando), 장소(donde)나 수량(cuanto), 방법(como) 을 문장에서 설명할때 사용되는 것으로, 명사를 설명하는 것이 아니다. 따라서 관계대명사 que를 대신 사용하는것은 올바르지 않은 사용방법이다! Fue entonces cuando llegue ≠ *Fue entonces que llegué Es allí donde vive Luis ≠ *Es allí que vive Luis |
문장 가운데에 끼어 들어가는거. (연결하는 느낌) 시엘로가 파라과이에 도착한 날은 그곳이 매우 추울 때였다 El dia que Cielo llego a Paraguay es aquello cuando hacia mucho frio |
2.9. Uso de las preposiciones y locuciones preposicionales
전치사preposición
- termino라고 하는 보어를 가지는, 형태가 변하지 않는 단어 (invariable).
- 일반적으로 강세가 없으며(atona)
- 관계적으로 다양한 의미를 가진다 (valor relacional)
La casa de Raul no esta lejos.
termino: Raul
El rancho fue devastado por la tormenta anunciada el lunes.
el termino: la tormenta anunciada el lunes.
구문론적 특징caracteristicas sintactica
- 전치적구조나 전치구를 형성한다Forma grupos preposicionales o prepositivos
- 전치절이 될 수 있는 구문들:
normales y pronominales (명사, 대명사) | desde la casa, con ella |
adjetivales (형용사적) | pasar por tonto; |
adverbiales (부사적) | hasta aqui mismo; |
prepositivos(전치사적, 위치적 | de entre los arbusto |
oraciones subordinadas (종속절) | la noticia de que llegarian. |
✴️인칭 대명사pronombres personales 경우에 따라el caso oblicuo 전치사 용어로 사용되기도 함!
para mi
( X para yo, X para me )
Caso oblicuo 사격
En lingüística, el caso oblicuo u objetivo es un caso gramatical que se emplea normalmente en un sustantivo o pronombre que no es el sujeto de la oración. Un caso oblicuo puede aparecer en cualquier declinación excepto en el caso nominativo que es el sujeto de una oración o en el caso vocativo.
문장의 주제가 아닌 명사 또는 대명사에서 일반적으로 사용되는 문법적 경우입니다. 문장의 주어인 주격의 경우나 동격의 경우를 제외하고 모든 경사에 나타날 수 있습니다.
사격 (문법) - 위키백과, 우리 모두의 백과사전
사격(斜格, 영어: oblique case, obl)은 명사나 그 밖의 품사가 받는 격의 일종이다. 언어학에서 사격이라는 용어는 조금씩 다른 여러 의미로 쓰인다. 주격을 제외한 다른 격 (때로는 호격도 제외) 주
ko.wikipedia.org
의미론적 특징caracteristicas semanticas.
의미에 따라 두가지로 나뉜다
- 문법적, 기능적 의미를 가진 전치사: 단어자체가 의미를 가진다기보다, 다른 보서를 서술할때 진정한 의미를 가지게 된다
Vio a los artistas: Sintieron la ira de los dioses
- 사전적 의미를 가진 전치사 : 일반적으로 시간, 공간을 나타낼때 사용!:
durante la guerra, bajo la mesa
스페인어에서의 전치사las preposiciones del espanol
a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, segun, sin, so, sobre, tras, versus, via
Matizaciones sobre algunas preposiciones 몇몇 전치사의 배색(?)
- cabe,so : 몇몇 관용구에서 나타남 so capo de(?), so pena de(on punishment of 반드시 ~의 처벌을 받는다)...
- Durante, mediante: 전치사로 쓰이면 형태변화 x (invariable,복수형x) y atonas 강세 x => X durantes dos dias가 아닌 durante dos dias, mediante su ayuda!
- hasta: 2가지의 기능을 가진다
부사형: incluso 와 같은 의미, fui hasta yo 나까지 갔다 (=fui incluso yo)
전치사에서: 진행, 공간이나 상황의 리미트를 나타냄 camino hasta mi 내가있는 곳 까지 걸어왔다, se quedo hasta el amanecer 동이 틀 때까지 머물렀다
- Según (conforme a, de acuerdo con, en funcion de, dependiendo de): 인칭대명사의 주격을 관장한다 (rige el caso nominativo del pronombre personal) según tú x => según ti según la ley 법에 따르면, segun quien venga 누가 오는지에 따라
- versus ( contra, fuente a): el conflicto del campo versus la ciudad 시골 대(對,vs) 도시 의 논쟁
- vía: 통로를 나타내거나 Volaron a Argentina vía Paris 파리를 통해 아르헨티나로 날아갔다 그 수단medio을 나타냄 Se transmitira via satelite 위성을 통해 전송된다
- Donde, cuando: 일반적으로 관계부사 (Adverbios relativos)이지만, 몇몇 명사와 함께 전치사적으로 사용될 수 있다: donde su madre (=그의 어머니의 집에), Cuando la guera (=전쟁동안, 전쟁 중에)
관계대명사 vs 관계부사, 도대체 뭐가 다른거야?
안녕하세요! #엔구 서포터즈 2기 ‘코카콜라’팀입니다~ 오늘은 관계대명사와 관계부사를 확실히 구분하는...
blog.naver.com
valores mas frecuentes
A | complemento indirecto 간접적 보어 se lo dijo a Miguel |
Complemento directo 직접적 보어 (사람을 지칭할때) He visto a tu hijo |
|
Destino, termino 목적지나 끝을 나타냄 Iremos a Itaugua , Llegaron a fin de mes |
|
Direccion, orientacion 방향, 주소 La fachada daba a poniente |
|
Ubicacion temporal 일시적인 위치 Llega a las cuatro |
|
Finalidad 목적 Viene a que la escuches |
|
ante |
en presencia de (~의 면전에서) se arrodilló ante ella |
en vista de (~에 비추어) ante la gravedad del asunto... |
|
delante de (~의 앞에서) Se situo ante la puerta |
|
Bajo (lugar inferior ~아래) | fisico 물리적으로 el medallon cayo bajo la mesa |
figurado 비유적으로 El fuego esta bajo control |
|
Con | cc (complemento circunstancial) de compañía 사람 Paseaba con su novio. (누구와 함께?) |
cc de instrumento 도구 Abrió con la llave. (어떤 물건을 이용해서?) |
|
cc de medio 수단 Se lava con agua; Lo trasporta con un carro. (무엇을 통해?) |
|
cc de modo o manera 방법 Comía con gula.그는 탐식스럽게 먹었다 (어떻게 했나?) |
|
adicion 추가 café con leche. |
|
simultaneidad, coocurrencia 동시성, 동시 발생 Viajé con mucha lluvia. (비가 많이 올때, 비와함께 여행했다) |
|
contra | Oposición, enfrentamiento 반대, 대결 delitos contra la salud. 건강에 대한 범죄 |
Ubicación 위치 Se apoyó contra la pared. 그는 벽에 기대어 있었다 |
|
Destino, término 운명, 결과 Se estrelló contra un árbol. 그는 나무에 부딪쳤다 |
|
De | origen 시작점(sobre todo espacial 특히 공간을 의미) Procede de Colombia. |
agente 주관자 la decisión del director. |
|
paciente ? la lectura de una novela. |
|
poseedor 보유자를 의미할때 la casa de mi madre. |
|
El todo del que procede una parte 전체에서 비롯된 일부분 (sub개념) la pata de la mesa. |
|
Lo caracterizado por una propiedad 특성을 나타날때 el azul del cielo. |
|
contenido 내용물을 의미 un vaso de agua. |
|
materia 물질을 의미할때 campana de bronce. |
|
Destino o proposito de algo 어떤 목적이나 결점을 나타낼때 traje de ceremonia. |
|
Desde (Expresa origen o punto de partida 시작점, 출발점을 의미) |
La ruta llevaba desde Rosario hasta Mendoza; Está así desde el verano. |
En | Ubicación espacial 공간적 위치 en el cajón, en Venezuela. |
Ubicación temporal 일시적인 위치 en verano, en 1983. |
|
Término de un movimiento o proceso 움직임이나 과정의 끝 Entró en el salón; Se convirtió en un monstruo. |
|
‘A lo largo de’ 따라 lo alcanzado en un año. |
|
Tiempo que se tarda en alcanzar algo 어떤 것에 도달하는데 걸리는 시간 En doce horas lo termino. |
|
Entre 주격을 관장한다 entre tú y yo. |
Localización entre dos o más cosas 둘 이상의 사물 사이의 위치 entre mayo y junio, entre la gente. |
‘En el interior de’'~속에서' entre el humo, entre el ruido. |
|
Cooperación múltiple 여러명의 협력 Los hermanos lo pagaron entre todos. |
|
Suma (con y) 합계를 나타냄 (y, 그리고) 와 함께 쓰인다 Entre autos y motos había cien. |
|
Hacia |
Dirección 위치 Iban hacia Valparaíso |
Orientación 방향 Se orientaba hacia el mar. |
|
Ubicación espacial aproximada 대략적인 공간 위치 Ese lugar cae hacia Santiago. |
|
Ubicación temporal aproximada 순간적인 공간 위치 Llegaremos hacia las tres. |
|
Para |
Destino en sentido espacial 공간적 의미에서의 종점 Voy para allá. |
Destino en sentido temporal 시간적 의미에서의 종점 Estará hecho para mañana. |
|
Finalidad 목적 Se encogió para protegerse. |
|
Utilidad 쓰임새 remedio para la artrosis. |
|
Orientación 방향 Estudia para maestro. |
|
Destinatario 목적지 Lo compré para mi hermana. |
|
Por |
Complemento agente 주어의 보어? Fue rescatado por los bomberos. |
CC de causa 왜 그렇게 했는가? Cerramos por vacaciones. |
|
Trayecto, vía 경로,길 Circulaba por la carretera. |
|
Ubicación temporal aproximada 대략적인 시기를 설명할때 Volverá por Navidad. |
|
Ubicación espacial aproximada 대략적인 위치를 표현할때 Viven por la zona del río. |
|
Aquello a favor de lo que se actúa 어떤 행동에 함께하는 사람을 지칭 Lucha por sus ideas. |
|
Medio de envío o transmisión 배송 또는 전송 수단 Lo envié por fax. |
|
Cantidad por la que se vende o se compra 판매/구입한 수량 Lo adquirió por ₲100 000. |
|
Lo que se busca o persigue 추구하는 것 Voy por agua. |
|
Sin |
Privación 박탈 Lo hizo sin ayuda. |
Uso opuesto a con (with의 반대 의미로 사용) un paseo con/sin compañía. 이 경우, con 을 대입하면 같은 의미로 쓰이는 것을 알수 있음 |
|
Sobre |
Lugar superior en sentido físico 물리적 상위를 표현할때 Está sobre la mesa. |
Lugar superior en sentido figurado 비유적 상위를 표현할때 Creía estar sobre el bien y el mal. 자신이 옳고 그름의 위에 있다고 생각했다 |
|
Asunto 주제 un libro sobre la lucha de clases. |
|
Carácter aproximado de un cómputo 수의 대략적인 문자 Andaba sobre los cuarenta años. |
|
Tras |
Algo que se sitúa a continuación de otra cosa (‘detrás de’) 다른것 뒤에 오는 것 El ocho viene tras el siete; La casa estaba tras un montículo. |
Con valor temporal (‘después de’) 시간적인 이후를 의미 ~후에 Firmaron tras varios días de debates. |
Locuciones preposicionales o prepositivas 전치사 또는 전치사구
- 여러 단어의 조합이 전치사와 동일한 문법적 기능을 가지게되는 구문을 이야기한다.
preposicion + sustantivo + preposicion
- 일반적으로 젤 앞에 위치하는 전치사 종류!
a | a base de, a cargo de, a costa de, a falta de... |
con | con arregglo a, con respecto a, con excepcion de... |
de | de cara a, de conformidad con, de parte de... |
en | en aras de, en atencion a, en bien de, en lugar de.... |
por | por causa de, por conducto de, por culpa de... |
다른 여러 조합의 전치사구 형성Otras pautas de formacion
- 명사 + 전치사(Sustantivo + preposicion): cara a, frente a, gracias a, merced a, camino de, respecto, respecto a...
- 형용사/분사 + 전치사Adjetivo ( o participio) + preposicion: debido a, junto a, junto con, referente a, relacionado con, tocante a...
- 전치사 + 부정사 + 전치사Preposicion + infinitivo + preposicion: a juzgar por, apartir de...
데께이즘dequeismo
데케이스모 (스페인어 : dequeísmo)는 스페인에서 직접 목적어의 보어절과 직접목적절에서 종위접속사 que 함께 전치사 de 규범으로 인정되지 않는 경우에 사용하는 것이다. 즉, 잘못된 de의 오용을 의미함!
그 / 그녀는 내일 오후에 와서 나에게 말했다. | (x) Me ha dicho de que vendrá mañana por la tarde (오용) (o)Me ha dicho que vendrá mañana por la tarde (규범적 표현) |
그 / 그녀는 지구가 둥글다라고 생각했다. | (x) Pensó de que la tierra era redonda (오용) (o) Pensó que la tierra era redonda (규범적 표현) |
선거 부정이 있었다는 의견을 냈다. | (x) Opinaban de que las elecciones estaban amañadas (오용) (o) Opinaban que las elecciones estaban amañadas (규범적 표현) |
전치사의 일반적인 오용들Errores comunes en el uso de preposiciones
잘못된 전치사 | 예시문장 | 올바른 전치사 |
Abdicar *a | (x) El riesgo es que puede uno abdicar A su propia vocación (오용) (o) El riesgo es que puede uno abdicar de su propia vocación (규범적 표현) 자신의 직업을 포기해야만 할 위험이 있다. |
Abdicar de |
Acordar *en | (x) Acordaron EN firmar la renovación del convenio (오용) (o) Acordaron firmar la renovación del convenio (규범적 표현) 그들은 계약 갱신에 서명하기로 합의했다. |
전치사 없음 |
Adicto *de | (x) El número de adictos DE esta droga ha aumentado (오용) (o) El número de adictos a esta droga ha aumentado (규범적 표현) 이 약에 중독된 사람의 수가 증가했습니다. |
의존적인 경우에만 전치사 a를 사용함 |
Adiestrar *a | (x) Me adiestraron A componer en mi interior un ritmo que acariciaba mi conciencia (오용) (o) Me adiestraron para componer en mi interior un ritmo que acariciaba mi conciencia (규범적 표현) |
Adiestrar PARA |
Aferrar(se) *en: | (x) Pujol se aferraba EN proclamar que creía en su inocencia (오용) (o) Pujol se aferraba a proclamar que creía en su inocencia (규범적 표현) 푸홀은 그의 결백을 믿었다고 주장했습니다. |
Aferrar(se) a: |
(x) Pujol se aferraba EN proclamar que creía en su inocencia (오용)
(o) Pujol se aferraba a proclamar que creía en su inocencia (규범적 표현)
6. Amenazar *a muerte: «Lo amenazaron A muerte» (DE)
7. Aprovechar *de: «Existen personas que aprovechan DE estos conflictos» (SIN PREP o que SE aprovechan DE)
8. *En aras a: «La fórmula ofrecida, en aras a la rapidez, ha sido la del llamado trámite de lectura» (en aras DE)
9. Arraigar *a: «Son vecinos muy arraigados A sus barrios» (EN)
10. *De arriba a abajo: «La miró de arriba a abajo» (de arriba ABAJO)
11. Atentar *a: «Se decide denunciar los hechos que atenten A las libertades individuales» (CONTRA)
12. *bajo la base de: «Se organizaron BAJO la base de que unidos podrían sobrevivir en la selva» (SOBRE la base de)
13. *en base a: «La petición se hizo EN base A investigaciones policiales españolas» (CON base EN, basándose EN...)
14.Cansarse *en: «No nos cansamos EN repetir que urge promover inversiones nuevas» (DE)
15.Capaz *de que: «Si la gente se indigna, capaz DE que se puede derogar la ley de amnistía también» (capaz que)
16.Centrar(se) *en torno a: «El tema deberá centrarse EN TORNO A la promoción económica» (EN)
17.Cese *a: «Se observa un cese A las hostilidades» (DE)
18.Clasificar *a: «Nos clasificamos AL Mundial de México» (PARA)
19.Coligarse *a: «Se consideran institutos coligados A la Santa Sede» (CON)
20.Colindante *a: «Son campos colindantes A esa carretera» (CON)
21. *a color: fotografías A color, televisor A color (EN)
22.En comparación * a, de: «Es un disco acústico en comparación A/DE los anteriores» (CON)
23.Componerse *por: «La matrícula se compone POR alumnos de varias villas» (DE o está compuesto POR)
24.Congratular(se) *con: «Bermúdez se congratula CON el apoyo que está recibiendo la empresa» (POR/DE)
25.Conocer *de: «Varios diputados conocieron DE la existencia del video» (SIN PREP)
26.Consentir *a: «Es necesario que las partes involucradas consientan A su otorgación» (EN)
27.Consistir *de: «La flotilla consistía DE ocho barcos y dos aviones» (EN)
28.Contiguo *de: «Vivía en el cuarto contiguo DE la oficina» (A)
29.Contribuir *con: «Las dunas contribuyen CON el equilibrio de la bahía» (el CCFin se introduce con la prep. A)
30. *a costas de: «El pacto se había sellado a COSTAS de mi felicidad y la de Eduardo» (A COSTA DE)
31. Denostar + prep: «Podría denostar DE la vacuna»; «Denostaron CONTRA este diario» (SIN PREP)
32. *en + tiempo: «Si Raúl no aparece EN cinco minutos, me largo» (DENTRO DE)
33. Desanimar *a o para: «Este resultado desanimó a muchos investigadores A/PARA proseguir el estudio» (DE)
34. Desconfiar *en: «El País Valenciano ha desconfiado EN las candidaturas autonomistas» (DE)
35. Desembocar *a: «El camino desemboca A la carretera» (EN)
36. Desistir *en: «El Madrid no ha desistido EN el empeño de incorporarlo a su plantilla» (DEL)
37. Diferenciar(se) *con: «La fotografía publicitaria ha dado como resultado una diferenciada CON los otros» (DE)
38. Discrepar *con: «El diputado discrepó CON esta apreciación» (DE)
39. Disentir *con: «Emilio disentía CON el presidente» (DE)
40. Divergir *con: «Los países del “núcleo” de la UE, CON los cuales vamos progresivamente divergiendo» (DE)
41. Doble *a: «Los cables no han de deslizarse cuando soporten una carga doble A la normal» (DE)
42. Dolor *a: «Tome píldoras del doctor Witt y quítese el dolor A los riñones» (DE/EN)
43.Empeñarse *con: «Se empeñaron CON hacer una fotocopia de Cuba» (EN)
44. *entre que: «Usted toca. Y entre que ella abre, la primera cachetada es la suya» (MIENTRAS)
45.Estirar *de: «Giró el picaporte y estiró DE él» (lo estiró o tiró DE él)
46. *De ex profeso, *De exprofeso: «Lo colocaron DE ex profeso» (SIN PREP “DE”)
47. Facultar *a: «La ley faculta a los partidos A cesar a sus concejales» (PARA)
48. *En favor: «Permitió a quienes estaban EN favor ir en sentido contrario»; «Siguió EN favor de la corriente» (A)
49.En función *a: «La distribución se efectuará en función A los parlamentarios obtenidos por cada partido» (DE)
50. Mayor *a: «La actividad fue mayor A la del jueves» (QUE)
51. Hacer *de + infinitivo: «¡Lo que nos ha hecho DE reír!»; «Sé que les gusta hacerte DE rabiar» (SIN PREP)
52. Hacer bien o mal *de: «Yo creo que hizo bien DE retirarse a mitad de la travesía» (EN)
53. Hermanar *a: «Ha hermanado su talento A una sencillez impresionante» (CON)
54. *A mala hora: «A mala hora le dije aquello» (EN mala hora)
55.Idéntico *con: «Aunque está emparentado con el problema de la mafia, no es idéntico CON él» (A)
56.Idóneo *a: «Disfrutan del utillaje y la calma idóneos A la creación artística» (PARA)
57.Igual *a, *como: «Marta se porta igual A/COMO su hermana» (QUE)
58.Indiferente *de: «Amnistía Internacional no quiere ser indiferente DE estos hechos» (A/HACIA/ANTE)
59. *Integrarse por: «Este Cuerpo se integra por el Rector y cinco profesores» (está formado/integrado POR)
60.Interferir *con: «No permitas que el trabajo interfiera CON tu vida personal» (EN)
61. *Al interior de, en lugar de en el interior de, cuando no está presente la idea de movimiento o dirección: «Persiste
la corrupción AL interior de la policía capitalina» (EN el interior de)
62. *De ipso facto: «A mi cara anterior se le borró DE ipso facto el pujante optimismo» (SIN PREP)
63.Ir *en: «Voy EN casa de doña Manuela» (A)
64. *Redactor EN jefe: redactor jefe
65. *Por lejos: «Es, POR lejos, el mejor distribuidor» (DE LEJOS ‘claramente, con evidencia’)
66.Lindar *en: «Hubo descalificaciones que lindaron EN el insulto» (CON)
67. *Luchar como transitivo: «Un triunfo extraordinario que nos permite ir a Chile a luchar la clasificación» (POR)
68. Peor *a: «Lamentó que el estado de cosas en la Corte estuviese peor A lo que estaba hace algunos días» (DE)
69. De manera *a: «Su meta era desviar la investigación de manera A culpar a personas inocentes» (DE)
70. De manera *de que: «Deberían completar sus bodegas, de manera DE que el costo resulte razonable» (SIN PREP)
71. *De modo y manera que: «La madre y matrona tiene asegurada su protección y compañía, de modo y manera que
no tiene necesidad de hacer llamada alguna» (de modo que/de manera que)
72. A manos de: ‘como consecuencia de la agresión de esa persona’: *«La detención de Luis Morcillo puede ayudar a
poner a manos de la justicia a la persona que acompañó a Rafael López a matar a Brouard» (EN)
73.En manos de: ‘bajo su control o su responsabilidad’: *«El zoólogo ha muerto en manos de los traficantes» (A)
74. *Al pormayor: «Los socios estarán dedicados a la compra y venta de mercancías al pormayor» (Al POR mayor)
75. A medida *de que: «El interés va aumentando a medida DE que se acercan las elecciones» (SIN PREP)
76.En la medida *de que: «Creo que es importante en la medida DE que se circunscriba a eso» (SIN PREP)
77. *sobre medida: «Mandar a hacer ropa SOBRE medida» (A MEDIDA)
78.En medio *a: «El decorado natural es una isla perdida en medio AL océano» (DEL)
79. Haber menester *de: «No he menester DE tu ayuda»; «Dan buen consejo al que lo ha DE menester» (SIN PREP)
80. *Al pormenor: «El comercio al pormenor no demostró igual dinamismo» (Al POR menor)
81. A menos *de que: «Lo vi afectado, a menos DE que el señor sea un actor de primerísima» (SIN PREP)
82. Merecedor *a: «Será merecedor A un castigo severo» (DE)
83. De modo *a: «Estamos recorriendo el país, de modo A adecuarnos a las ideas que maneja el sector opositor» (DE)
84. De modo *de que: «Poner a régimen al Estado, de modo DE que pese menos en la economía» (SIN PREP)
85. Motejar *como: «El tío Camarillo lo motejó COMO loco» (DE)
86. *De/por motu proprio, *motu propio: MOTU PROPRIO
87. *A nivel de, con los sentidos de ‘con respecto a’, ‘en el ámbito de’, ‘entre’ o, simplemente, ‘en’: «A nivel de
mucosas digestivas también hay gran irritación».
88.Con (el) objeto *que: «Decidió suspender la sesión con (el) objeto que las comisiones se reunieran» (DE QUE)
89. Obligación *a: «Tenían la obligación A concurrir a cursos especiales de educación» (DE)
90. No obstante *de: «Declararon testigos falsos y no obstante DE saberlo se aceptó su declaración» (SIN PREP)
91. *Obstar como transitivo: «Su situación familiar no obsta que pueda trabajar» (A/PARA)
92. Obstinarse *a: «Si se obstinan A seguir viviendo en el pasado, tendrán que caminar con pies de plomo» (EN)
93. *A ojos vista, *a ojos vistos: A OJOS VISTAS ‘De manera clara o patente’
94. Optamos *porque: «Optamos PORQUE nos llevaran a otro de los ranchos» (POR QUE separado)
95. Parangonar *a: «El estilo del comediante fue parangonado AL del inmortal Chaplin» (CON)
96.Correr parejo *a: «Los éxitos empresariales corren parejos A los fracasos sentimentales» (CON)
97. Participar *a: «Participan A la conferencia veinte altas autoridades eclesiásticas» (EN/DE)
98. Pedir *por (preguntar): «No es necesario pedir POR nadie cuando se realizan operaciones a través de un teléfono»
99. Pendiente *a: «Los naturópatas están pendientes A que el gobernador los nombre» (DE)
100.Menor *a: «Su superficie es cuatro veces menor A la de ese estado» (QUE)
101.*En pos mío, *en pos suyo: «En pos SUYO arrastra a toda una nación» (EN POS DE MÍ, DE SÍ)
102.Probar *de + infinitivo: «Prueben DE leer las manos dos veces» (A)
103.Rayano *a: «Es de un interés rayano A la idolatría» (EN/CON)
104.*Rebasar de: «Su población no REBASA DE mil» (pasa DE)
105.Rebelar(se) *a: «Se rebelaron A las directrices marcadas por el directorio» (CONTRA/ANTE/FRENTE A)
106.*Reclamarse de: «Va a solicitar el voto de todo el que SE RECLAME DE izquierda» (se proclame DE)
107.*Recordarse de: «Yo ME RECUERDO DE las campañas antiaborto» (me acuerdo DE o recuerdo)
108. Rehuir *de: «Rehúye DEL calificativo de pintor» (SIN PREP)
109. Rehusarse *a/de: «Se rehúsan A cooperar hasta con la mano de obra» (Rehúsan cooperar: sin pron. ni prep.)
110. En relación *a: «Mostraron discrepancia EN RELACIÓN A los sucesos» (EN relación CON/CON relación A)
111. Relacionado *a: «Se especializa en todo lo relacionado AL motociclismo» (CON)
112. Renegar *a: «El que reniega A la religión islámica es condenado a muerte» (DE)
113.*Me repercute a mí: «Esta labor ME REPERCUTE A MÍ a nivel personal» (repercute EN mí)
114. Reponerse *a: «Nos repusimos AL fallo» (DE)
115. Limpieza *a seco: «Evite la limpieza A seco» (EN)
116. Servir *a: «Consideró positivo todo lo que sirva A aclarar el caso» (PARA)
117.*En/de sobremanera: «Me preocupa DE sobremanera esta situación» (SIN PREP)
118.*En/por sobremodo: «Me preocupa DE sobremodo esta situación» (SIN PREP)
119. Sobrevolar *sobre/por/encima de: «Un helicóptero sobrevoló rápido SOBRE el lugar del derribo» (SIN PREP)
120. Susceptible *a: «Las células cancerosas son menos susceptibles A ser reconocidas» (DE)
121. Temer *a: «Temían A que la reducción horaria comporte baja salarial» (SIN PREP)
122.*Tener de + infinitivo: «La mafia tiene años DE OPERAR» (tiene años sin operar o tiene años operando)
123. Tirar *con: «Te puede tirar CON un muñeco a la cabeza» (el CD no puede estar introducido por la prep. CON)
124. Traducir *en un idioma: «Hay que traducir EN alemán ese libro» (AL)
125. Transigir *a: «El Gobierno reiteró su determinación de no transigir A las demandas de ETA» (CON/EN)
126.Vestir *en blanco/traje/uniforme: «Vestida EN traje colonial» (DE)
127.*Vía + adjetivo: «Conversará vía telefónica» (POR vía + adjetivo)
128.*En vía de: «Esta especie se halla en VÍA de extinción» (En VÍAS de)
129.En vista *a: «En vista A lo acordado...» (EN vista DE)
130. *En virtud a, *a virtud de: «En virtud A la demora, la tropa fue capturada» (EN virtud DE)
2.10. Uso de los adverbios
부사adverbio :
- 동사, 형용사나 또다른 부사를 수식하는 형태가 변하지 않는 단어들을 의미한당
- 장소, 시간, 여러 방법, 수량, 긍정이나 부정, 의문등을 의미 할 수 있다
품사의 하나로, 동사, 형용사에 해당하는 용언과 부사, 그리고 문장 전체를 수식하는 수식어이다. 명사를 수식하는 역할은 형용사나 관형사가 수행한다. 부사는 일반적으로 "언제, 어디서, 어떻게"에 대하여 설명하게 된다.
부사의 특징Características:
- 변환이 없음Carece de flexión
동사를 서식한당 | 느리게 걷는다 (걷는다는 동사의 형태를 설명함) Camina despacio |
형용사를 서식한다 | 지나치게 좁아 (좁다는 형용사를 설명함) excesivamente estrecho |
다른 부사를 서식한다 | 충분히 멀리 bastante lejos |
의미에 따른 부사의 종류Adverbios según su significado:
성상부사: '어떻게'라는 방식으로 용언을 꾸미는 부사로, '매우·빨리·잘' 등이 있다 |
|
지시부사: 시간·처소, 또는 특정한 대상을 가리키는 부사로, '이리·저리·그때·내일·일찍·이미' 등이 있다 빈도 부사:용언의 행위를 행하는 빈도를 나타내는 부사로, '가끔·늘·항상·거의' 등이 있다. |
|
부정 부사:용언의 뜻을 부정하는 부사로, '아니·잘못·못' 등이 있다. |
|
양태 부사:말하는 이의 태도를 표현하는 부사로, '제발·설마·과연·만약·결코' 등이 있다. |
|
수량이 정해지지 않을때의 부사Adverbios de cantidad indefinidos
|
엄청난 문제들이 있었어 Hubo bastantes problemas 문제가 산더미다 Los problemas son bastantes. |
|
많이 안 읽어봤어 No había leído mucho. |
|
여행 많이 해 Viaja mucho. |
지시 부사Adverbios de relación locativa:
위치와 방향을 나타내는 부사들!
위치: 전치사 de를 가질 때만 위치를 나타낸다! | delante, detrás, encima, debajo, dentro, fuera 앞에서, 뒤에서, 위에서, 아래에서, 안에서, 밖에서 Estoy delante del arco Estoy fuera del arco (x) *Estoy adelante del arco; *Estoy afuera del arco. ✴️✴️소유격posesivos과 함께 사용 ㄴㄴ!! (x)*delante suyo/mío/tuyo/nuestro |
방향 | adelante, atrás, arriba, abajo, adentro, afuera 앞쪽에, 뒷쪽에, 위에, 아레에, 안에, 밖에 |
시제 부사Adverbios de tiempo
시간에따라
Referenciales: 몇시에? 라는 질문에 응답함! | 과거를 나타낼 때: 이전에, 이미, 예전에 antes, anteriormente, previamente |
이후를 나타낼때: 후에, 나중에, 이후에 después, luego, posteriorimente |
|
동시간성을 나타냄: 동시에, 그때 simultáneamente, a la vez... |
|
De duración: 얼마나 걸리는지? 에 대한 질문에 대답한당 | 항상, 곧, 오랫동안 siempre, brevemente, largamente... |
De frecuencia: 빈도를 나타냄. 얼마나 자주? 라는 질문에 대답함 | 한번도, 일상적으로, 매주마다 nunca, cotidianamente, semanalmente... |
Adverbios aspectuales:
동사를 통해 나타내는 반복성이나, 단계를 의미한다


자기야 이제 집 다 왔어 ¡Ya llegué a casa, querida!
⇀ 부사 ya: 마지막 단계를 나타낸당
라파엘로는 아직 편지를 읽고있다 Rafaelo todavía lee la carta
⇀ 부사 todavía: 진행과정을 나타낸당
스페인어의 전성부사: 어미에 -mente 붙이기
형용사adjetivo (여성단수) + -mente
- 전성 부사: 본래 다른 품사였던 단어가 어형이 바뀌어 형성된 부사이다.
- '빨리', '다행히' 등이 예이다.
- 부사형 동사나 형용사와는 다르다.
✴️ 동일한 형식의 부사가 함께 쓰일때는 마지막만 mente를 붙여주면 됨!
ex)
단호하게, 근본적으로, 그리고 결정적으로. (전부 부사임. 형태가 생략됐을 뿐)
rotunda, radical y definitivamente.
부사형 형용사Adverbios adjetivales:
문장에따라 부사처럼 기능하는 형용사를 의미한당
남성단수형을 가짐!
- Son adjetivos que contextualmente funcionan como adverbios.
- Usan la forma del masculino singular del adjetivo correspondiente.
- 형용사, 부사사이의 의미를 가지기도 함
시금치 맛이 이상해 Las espinacas saben raro (adverbio) ⇀ 이 시금치한테 이상한 맛이 난다. 이 시금치가 이상한 맛이 난다
시금치는 이상한 맛이야 Las espinacas saben raras (형용사 adjetivo). ⇀ 원래 시금치 자체가 이상한 맛이다! 라는 의미. 차이점 구부하깅
형성 방식에 따른 부사의 구분Adverbios según su naturaleza gramatical:
- 의미적으로 mente로 끝나거나, 본래부사 몇몇이 추가됨
deprisa, temprano, cordialmente...
- 문법적으로
지시부사 | 여기, 이렇게, 지금... aquí, así, ahora... |
구분, 언급할때 | 전에, 후에, 위에, 아래로 antes, después, encima, debajo... |
정해지지않은 수량 | 뭔가, 엄청, 충분히 algo, demasiado, suficiente... |
감탄, 의문 (육하원칙) | 뭐가, 얼마나, 언제, 어떻게, 어디서 qué, cuánto, cuándo, cómo, dónde |
관계부사 when, where, why, how cuando, cuanto, como, donde ✴️관계부사는 전에 일어난 사건(cuando), 장소(donde)나 수량(cuanto), 방법(como) 을 문장에서 설명할때 사용되는 것으로, 명사를 설명하는 것이 아니다. 따라서 관계대명사 que를 대신 사용하는것은 올바르지 않은 사용방법이다! Fue entonces cuando llegue ≠ *Fue entonces que llegué Es allí donde vive Luis ≠ *Es allí que vive Luis |
문장 가운데에 끼어 들어가는거. (연결하는 느낌) 시엘로가 파라과이에 도착한 날은 그곳이 매우 추울 때였다 El dia que Cielo llego a Paraguay es aquello cuando hacia mucho frio |
구문론에 따른 부사Adverbios según su incidencia sintáctica:
동사에 의한 것들 | 거기에 책 뒀어 Poné el libro alli 엄청 쪼금 나가더라 Mide muy poco. |
관사tributo o predicativos에 의한 것들 술어나 관사 수식! |
전 완전 괜찮아요, 감사합니다 Estoy perfectamente, gracias 그녀는 휼륭히 잘 있었다 La encontré divinamente |
형용사를 수식함Modificadores del adjetivo: | 완전 바보야 muy tontos 덜 대담하다 menos atrevidos. |
부사 수식함 | 존나 멈 Harto lejos, 졸라 가까움 demasiado cerca. |
추가적 보어Adjuntos o circustanciales: | 너무 멀리 살아 Viven muy lejos. |
화제적 부사Adverbios de tópico 관점, 인칭을 나타내는 부사 ! |
알고있겠지만, 여기는 Aquí, sí lo saben 예술적으로 이건 신성해 Artísticamente, es digno. |
문장의 부사: 전반적인 문장 자체를 서식하는 부사! | 진짜, 그건 완전 대혼란이었어 Verdaderamente, fue un caos. |
문장에서의 부사: 말하고자 하는 부분을 서식함 | 진지하게, 누가 그거 훔쳤어? Sinceramente, ¿quién lo ha roto? |
2.10.1. Adverbios locativos
부사적 구문Locuciones adverbiales
부사 하나로 간주되는 여러단어가 복합한 형태로, 형태 변환이 되지 않는 구문을 말한당constituidas por varias palabras que equivalen a un solo adverbio
부사구분의 예시:
A bocajarro | 갑자기, 돌연, 느닷없이, 생각지도 않게, 아무런 준비 없이 Tomar una responsabilidad a bocajarro.
책임을 공정하게 받아들이다.
|
a gusto | 편한 대로, 좋을 대로, 마음 편하게, 기쁘게 descansar muy a gusto
아주 마음 편히 쉬다
|
a tientas |
엉금엉금 기다, 더듬거리다
Él estaba tendido y andaba a tientas por el suelo. 그는 바닥에 누워 더듬고 있었다.
|
de un momento a otro, | 곧, 즉시, 지체 없이, 머지않아 Parece que va a llover de un momento a otro
지금이라도 비가 내릴 것 같다
|
ni más ni menos | 정확히, 어김없이 El libro cuesta 29 coronas - ni más ni menos.
이 책의 가격은 29크로네다. - 그 이상도 그 이하도 아니다.
|
2.11. La conjunción
접속사La conjunción
- 단어, 구문구grupos sintáctico 또는 문장 간의 관계를 설정하는 기능을 한다
- 어형변화가 없는 단어다!
Iglesia y Estado deben estar separados; 교회와 정부는 따로 이루어져야 한다 (정교분리)
Te ayudaré, pero debes ayudarme antes; 도와줄께, 근데 그 전에 나 좀 도와줘야 겠다
Me prometiste que me acompañarías; 나랑 같이 가주겠다고 했잖아.
No habrá postre si siguen comportándose así. 계속 그런 식으로 행동하면 간식은 없을줄 알아.
종류Clasificación

conjunciones 접속사 |
coordinantes 등위 접속사 (두개의 절을 동일한 선상에 두는 접속사, 한쪽으로 기울어지지 x) oraciones sintacticamente independientes 구문적으로 독립된 문장 Llegue temprano y me acoste inmediatamente. 집에 도착하고 바로 누었다 |
-copulativas: grupos unidos por estas conjunciones se interpretan como conjuntos cuyos elementos se suman: y (e), ni, tanto… como…, tanto… cuanto…, igual… que…, no solo… sino también… => 연결 접속사 Y 의 변환 접속사 Y 는 뒤에 오는 첫번째 단어가 i- 거나 hi- 일때 e로 바뀔 수 있음! Mis amigas Maria e Ines 내 친구 마리아와 이네스야. Necesito aguja e hilo. 실과 바늘이 필요해 Y가 형태를 유지하는 경우 => Y 를 donde esta? 로 변환하는 경우 ¿y ines? 이네스는? (=¿Donde esta ines?) => 뒤에오는 단어가 이중모음 (diptongo) 일때 (hia-, hie) |
Llegué a casa y me acosté temprano; 집에 도착하고 일찍 자리에 누었다 La acompañan madre e hija; 어머니와 딸이 그녀를 동반한다 Nunca escribe ni llama; 문자도 연락도 없다 Son importantes tanto la prudencia cuanto la justicia 증거와 정의, 모두 중요하다 |
-disyuntivas(분리 접속사): Unen alternativas: o (u) (distributivas) => bien… bien…, ya… ya…, ora… ora…,sea...sea... +) y/o : 사용을 권장하진 않지만, 분리적 의미 강조를 위해 사용되곤 한다 Necesitamos un ayudante y/o un asesor 우리는 조수나 고문이 필요합니다 (no recomendada) Necesitamos un ayudante o un asesor우리는 조수나 고문이 필요합니다 (recomendada) La disyunción, marcada por la conjunción o, puede adquirir los siguientes valores: Exclusivo) Las opciones no coexisten: ¿La reunión es el jueves o el sábado? Inclusivo) Las opciones pueden coexistir: Comeré arroz o pollo. Interpretación abierta) Las opciones permiten valores intermedios: Tenía veinticinco o treinta años. Equivalencia denominativa) Presenta una denominación alternativa: Los médicos estudian la dispepsia o digestión lenta. |
¿Se servirá carne o pescado?; 소고기가 좋을까, 생선이 좋을까? Vendrá, sea hoy, sea mañana. 올꺼야, 오늘이 되든, 내일이 되든. |
||
-adversativas: introducen una corrección o una idea opuesta: pero, mas, sino. |
Es tarde, pero llegaremos a tiempo; 늦긴 했지만, 제 시간에 도착했어. Iván no es inteligente, sino listo; 이반은 똑똑한게 아니라, 눈치가 빠른거야 Acudí pronto, mas no te hallé. 일찍갔는데도, 못 찾았어. |
||
subordinantes 종위 접속사 Unen dos elementos oracionales. 주절이 있고 종속되어있는 절을 연결하는 접속사이다 oraciones sintacticamente dependientes 구문에 의해 좌우되는 문장 Me prometiste que llegarias temprano hoy. 오늘 일찍 도착할거라고 약속 했잖아. I think that she is smart This is the ring which she gave me When I drove a car, she slept next to me Se clasifican en función de su significado y del tipo de oración que introducen. |
Completivas 완료) que, si… Preguntale si llego el envio. 택배가 도착했는지 물어봐. Cuentale que llego el envio. 택배가 도착했다고 말해주렴. Condicionales 가정) si, como… si llegas a tiempo, voy a darte un premio 일찍온다면 상을 줄게. Como no llegues a timepo, no recibiras el premio 일찍오지않는다면, 상은 없어. Causales 사실, 까닭) porque, como… Lo creo porque tu lo dices. 너가 말하니까 믿는거야 Como eres tu el que lo dice, lo creo. 그 말을 하는 사람이 너이기 때문에, 믿어. Concesivas 양보) aunque, si bien... 불편함/ 장애가 있지만 완전의 문장의 의미를 막지는 않음 Aunque vive lejo, viene caminando 멀리 살지만, 그는 걸어온다. Temporales) luego que… Luego que lo examino, regreso a casa. 그걸 시험해본 다음, 집으로 돌아간다. Consecutivas) que (precedida de tan/tanto). Hacia tanto frio que no se podia salir de la casa 밖으로 나가지 못할만큼 너무 추웠어. Era tan grande que no cabia en la cajuela 트렁크에 싣지 못할만큼 너무 컸어. Ilativas) luego, conque… Es tarde, conque apurate. 늦었으니 서두르렴 Pienso, luego existo 나는 생각한다, 고로 존재한다 Comparativas) que, como (precedidas de más, menos, tan/tanto). Ahora hay mas gente que antes. 요즘이 이전보다 사람이 많아. Ahora hay menos gente que antes. 전보다 사림이 적네. Ahora hay tanta gente como antes. 전처럼 사람이 많구나. |
Y copulativa
기초영어문법 34 등위접속사와 종속접속사 란?
지난 시간에 절에 이어서 오늘은 접속사의 양대 산맥인 등위접속사와 종속접속사에 대해서 알아보겠습니다....
blog.naver.com
한국어의 접속문 · ratsgo's blog
이번 글에서는 한국어의 접속문(이어진문장)에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 이 글은 고려대 정연주 선생님 강의와 ‘한국어문법총론1(구본관 외 지음, 집문당 펴냄)’을 정리하였음을 먼저 밝
ratsgo.github.io
접속부사, 접속사와 접속부사차이, 접속부사종류
접속부사란 문장내의 요소들 또는 문장과 문장을 연결하기 위해 쓰이는 부사로서 also, beside(게다가), ot...
blog.naver.com
접속사구Locuciones conjuntivas
- Son grupos de palabras que funcionan como conjunciones. 여러 단어들이 모여 접속사 역할을 하는 구문을 뜻한다
- preposición + que: porque, para que…
- adverbio + que: aunque, ahora que, bien que, mientras que...
- participio + que: dado que, puesto que, visto que…
↳ participio는 형용사적으로 명사 뒤에 오는 경우 명사의 형태에 따라 형태가 변화 할 수 있다. (성별, 수에 따라서)
↳ 동사적의미나 접속사구로 쓰이는 경우 형태는 절대 변화하지 않는다!
ej) Dado que se consiguio la mayoria simple, se aprueba la mocion. 다수결의 원칙에 따라, 동의로 승인합니다. (접속사구)
≠dadas las circunstancias... (형태변화 x)
≠dado las circunstancias ( que 가 없으므로 접속사구가 될 수 없음!)
- preposición + sustantivo o grupo nominal + que: a medida que, de forma que, de manera que…
- preposición + sustantivo + de + que: a causa de que, a fin de que, en razón de que, en vista de que...
접속부사Los conectores discursivo
구절이나 문장의 일부를 의미적으로 연결한다
Aditivos y de precisión o particularización(첨가) | a decir verdad, además, análogamente, aparte, asimismo… 사실적으로 말하면, 솔직히 말하면, 또한, 유사적으로 +) 그리고, 게다가 (moreover, besides, furthermore, in addition, also (=and) |
Adversativos y contraargumentativos(적대/반론) | ahora bien, (antes) al contrario, antes bien, después de todo, empero… 그러나, 그렇다고 하더라도, 반대적으로, 오히려, 커녕, 어쨌든, 요컨대 |
Concesivos(양보) | así y todo, aun así, con todo, de cualquier manera, de todos modos, en cualquier caso… 비록 ~더라도, 그나마, 이러나 저러나,아무튼, 우선... +) 그러나, 그럼에도 불구하고 (however, nevertheless, nonetheless, still (=but) |
Consecutivos e ilativos(연속성,추론적) | así pues, consiguientemente, de este/ese modo, en consecuencia, entonces… 따라서, 결과적으로, 이런식으로, 그렇게 되면.. |
Explicativos(설명) | a saber, es decir, esto es, o sea… 그러니까, 다시 말해서 |
Reformuladores(재구성) | dicho con otras palabras, dicho en otros términos, dicho de otra forma/manera… 다른 말로는, 다른 말로 하면, 다시말해서.... |
Ejemplificativos(예시) | así, así por ejemplo, así tenemos, por ejemplo, verbigracia… 그래서, 그런 예로, 이런 예시로, 예시적으로, 예를들면 |
Rectificativos(수정) | más bien, mejor dicho, por mejor decir… |
Recapitulativos(요약) | a fin de cuentas, al fin y al cabo, en conclusión, en definitiva, en fin, en resumen... 결과적으로, 정리하자면, 결론은 |
De ordenación(순서 정리) | a continuación, para empezar, para terminar, primeramente… ~에 따라, 시작하기에 앞어,끝으로, 우선적으로 |
De apoyo argumentativo(의견을 뒷받침) | así las cosas, dicho esto, en vista de ello, pues bien… ~하듯,~에 비추어볼때 ,견주어볼때, 그렇다면 |
De digresión(여담) | a propósito, a todo esto, dicho sea de paso, entre paréntesis, por cierto…그 건 그렇고, 덧붙여서, (괄호), 그런데 ... |
2.12. La interjección
감탄사La interjección
manual 32 : interjeccion 참고하깅. 근데 딱히 시험에 나오는 부분은 아니랭.
- 감탄문을 형성formación de enunciados exclamativos할때 사용되는 단어들을 감탄사라고 한당
- 몇몇은 인사, 작별인사, 축하, 감사 등의 사회관습적 행동에서 나타나기도 한다
- 예시: adiós, ay, epa, olé, uf, o vaya
예시 좀 더 첨가!
- ¡Ay!; ¡Caramba!; ¡Epa!; ¡Adiós!; ¡Vaya!
- ¡Ah, caramba!; ¡Eh, cuidado!; ¡Epa, che!; ¡Hala, venga!,
- 두번 중복해서 말하기도 함 ¡Bueno, bueno!; ¡Vaya, vaya!; ¡Ya, ya!
- 감탄사구문locuciones interjectiva : 감탄사와 비슷한 표현이지만 복잡한 의미를 형성하기위해 구문적으로 결합된 둘 이상의 단어로 구성된당. ex: ahí va, cómo no, cuándo no, en fin, hasta luego, ni modo, ni pensarlo, no faltaba más, quita ya, vaya por Dios
2.13. Vicios del lenguaje
언어의 오용Vicios del lenguaje
언어의 오용은 우리가 쓰거나 말할 때 저지르는 실수 등을 일컫는다. 모든 잘못된 언어적 사용의 언어의 오용 중 한부분이 된당cualquier uso incorrecto de la lengua se puede considerar un vicio del lenguaje.
'UNA MED 재수 2022 > 국어 (castellano)' 카테고리의 다른 글
[castellano] 스페인어 기호의 문법los signos ortográficos (0) | 2022.07.10 |
---|---|
[castellano] adjetivo (cap 13, pag 235 - 262) (0) | 2022.06.30 |
[castellano] cap. 1 Semántica y pragmática 핵심정리, 기억해야 할 부분 (0) | 2022.05.18 |
[castellano] manual 12. Sustantivo (0) | 2022.05.09 |
[castellano] el número (복수, 단수) (0) | 2022.05.01 |
댓글