본문 바로가기
취미생활/팝송 번역

[가사해석] Selena Gomez - cut you off

by celestinalee 2021. 9. 30.

Pull up to the mirror, staring at my face
거울 너머로 비치는 내 얼굴을 바라보며
Gotta chop-chop all the extra weight
날 괴롭히는 감정소비를 끝내버리겠다고 다짐해
I've been carrying for 1460 days
1460일이라는 긴 시간동안 지긋지긋하게 끌려다녔지만
Gotta, gotta, gotta clean my slate
이젠, 진짜 이젠 글자 하나 남기지 않고 지워버리려고

And I might as well just tell you while I'm drunk, yeah
취한 김에 한마디만 더 하면,
The truth is that I think I've had enough
내가 여기서 뭘 더 할 수 있겠어
Professionally messing with my trust
내 자신을 망가뜨리는데엔 아주, 이젠 도가 텄는데
How could I confuse that shit for love?
어떻게 내가 이걸 사랑이라고 착각했을까?

So I gotta get you out my head now
그러니까 더이상 내 머릿속을 헤짚어 놓지 마
I just cut you off
널 내 인생에서 잘라 낼 거니까
You out my head now
자꾸 거슬리게 하지말고 제발
I just cut you off
이제는 널 끊어버릴꺼야
When I'm without you
너랑 같이 있지만 않으면 난
I don't overthink it, I just carry on
이렇게 과하게 생각하지도 않고, 잘 지낼 수 있어
Get you out my head now
그러니까 좀 내 머릿속에서 나와 봐
I just cut you off
난 이제 널 끊어 낼 테니까

I imagine all the endless places I could know
새롭게 시작할 만한 곳을 찾아보는 중이야
With a drop-drop and I let you go
널 내버려 둘 수 있는 그런 곳 말이야
All the possibilities I got from head to toe
머리부터 발끝까지, 내 모든 것들이 내게 말해
Yeah they'd, yeah they'd, yeah they'd start to show
이젠 진짜,전부 보여줄 때가 온 거라고

And I might as well just tell you while I'm drunk, yeah
취한 김에 한마디만 더 할께
The truth is that I think I've had enough
나 솔직히 안 해본 거 없잖아
Emotionally messing with my health (ha)
건강까지 망쳐가면서, 이 감정이 뭐라고
How could I confuse that shit for love?
나도 참 미련했지, 그런걸 사랑이라고 믿다니

So I gotta get you out my head now
그래서 말인데 내 머릿속에서 좀 나와봐
I just cut you off
널 내 인생에서 잘라낼 거니까
You out my head now
거슬리게 하지말고 좀 나와봐
I just cut you off
널 내 인생에서 지워버려야 겠으니까
When I'm without you
난 그냥 너랑 있지만 않으면 돼
I don't overthink it, I just carry on
이렇게 과대해석 할 일도 없고 내 인생 살 수 있을 것 같으니까, 제발
Get you out my head now
내 머릿속에서 좀 나와봐
I just (I just), I just
그냥, 그것뿐이야

You out my head now (I just)
내 머릿속에서 나와줘 (난 그냥,)
When I'm without
너랑 있지만 않으면
You out my head now
넌 제발 내 머릿속에서 나와줘
So I gotta get you out my head now
널 더 이상 생각하지 말아야 겠어
I just (I just), cut you off (yeah, I cut you off)
그냥 널 내 인생에서 잘라낼거야

You out my head now
제발 내 머릿속에서 나와 줘
I just cut you off
널 그냥 끊어낼 테니까
When I'm without you
난 너만 아니면 돼
I don't overthink it, I just carry on
이렇게 억지로 의미부여 할 일도 없고, 잘 이겨낼 테니까
Get you out my head now
제발 내 머릿속에서, 그만 나와줘
I just, I just (yeah)
그거면 돼

댓글